Kutsal Kitap

Türkçe: 

Eğer Şeytan Şeytanı kovarsa, kendi içinde bölünmüş demektir. Bu durumda onun egemenliği nasıl ayakta kalabilir?

Arapça: 

فان كان الشيطان يخرج الشيطان فقد انقسم على ذاته. فكيف تثبت مملكته.

İngilizce: 

And if Satan cast out Satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand?

Fransızca: 

Que si l’accusateur chasse la contradiction, il est divisé contre lui-même; comment donc son royaume subsistera-t-il?

Almanca: 

So denn ein Satan den andern austreibt, so muß er mit sich selbst uneins sein; wie mag denn sein Reich bestehen?

Rusça: 

И если сатана сатану изгоняет, то он разделился сам с собою: как же устоит царство его?

Weymouth New Testament: 

And if Satan is expelling Satan, he has begun to make war on himself: how therefore shall his kingdom last?

Young's Literal Translation: 

and if the Adversary doth cast out the Adversary, against himself he was divided, how then doth his kingdom stand?

King James Bible: 

And if Satan cast out Satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand?

American King James Version: 

And if Satan cast out Satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand?

World English Bible: 

If Satan casts out Satan, he is divided against himself. How then will his kingdom stand?

Webster Bible Translation: 

And if Satan casteth out Satan, he is divided against himself; how then shall his kingdom stand?

English Revised Version: 

and if Satan casteth out Satan, he is divided against himself; how then shall his kingdom stand?

Darby Bible Translation: 

And if Satan casts out Satan, he is divided against himself; how then shall his kingdom subsist?

Douay-Rheims Bible: 

And if Satan cast out Satan, he is divided against himself: how then shall his kingdom stand?

Coverdale Bible: 

So yf one Sathan cast out another

American Standard Version: 

and if Satan casteth out Satan, he is divided against himself; how then shall his kingdom stand?

Söz ID: 

23516

Bölüm No: 

12

Book Id: 

40

Bölümdeki Söz No: 

26