Türkçe:
Damda olan, evinden bir şey almak için aşağı inmesin, içeri girmesin.
Arapça:
İngilizce:
And let him that is on the housetop not go down into the house, neither enter therein, to take any thing out of his house:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
let him who is on the roof not come down and enter the house to fetch anything out of it;
Young's Literal Translation:
and he upon the house-top, let him not come down to the house, nor come in to take anything out of his house;
King James Bible:
And let him that is on the housetop not go down into the house, neither enter therein, to take any thing out of his house:
American King James Version:
And let him that is on the housetop not go down into the house, neither enter therein, to take any thing out of his house:
World English Bible:
and let him who is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out of his house.
Webster Bible Translation:
And let him that is on the house-top not go down into the house, neither enter it, to take any thing out of his house:
English Revised Version:
and let him that is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out of his house:
Darby Bible Translation:
and him that is upon the housetop not come down into the house, nor enter into it to take away anything out of his house;
Douay-Rheims Bible:
And let him that is on the housetop, not go down into the house, nor enter therein to take any thing out of the house:
Coverdale Bible:
and let him that is on the house toppe not descede in to the house
American Standard Version:
and let him that is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out his house: