Türkçe:
İşte, habercimi senin önünden gönderiyorum; O önden gidip senin yolunu hazırlayacak
Arapça:
İngilizce:
This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
John is the man about whom it is written, 'See, I am sending My messenger before thy face, and he shall make ready thy way before thee.'
Young's Literal Translation:
this is he concerning whom it hath been written, Lo, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee;
King James Bible:
This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
American King James Version:
This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before your face, which shall prepare your way before you.
World English Bible:
This is he of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'
Webster Bible Translation:
This is he, concerning whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.
English Revised Version:
This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.
Darby Bible Translation:
This is he concerning whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee;
Douay-Rheims Bible:
This is he of whom it is written: Behold I send my angel before thy face, who shall prepare thy way before thee.
Coverdale Bible:
This is he
American Standard Version:
This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.