Kutsal Kitap

Türkçe: 

Yahuda gitti, başkâhinler ve tapınak koruyucularının komutanlarıyla İsayı nasıl ele verebileceğini görüştü.

Arapça: 

فمضى وتكلم مع رؤساء الكهنة وقواد الجند كيف يسلمه اليهم.

İngilizce: 

And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.

Fransızca: 

Et il s'en alla, et parla avec les principaux sacrificateurs et les chefs des gardes, sur la manière dont il le leur livrerait.

Almanca: 

Und er ging hin und redete mit den Hohenpriestern und mit den Hauptleuten, wie er ihn wollte ihnen überantworten.

Rusça: 

и он пошел, и говорил с первосвященниками и начальниками, как Его предать им.

Weymouth New Testament: 

He went and conferred with the High Priests and Commanders as to how he should deliver Him up to them.

Young's Literal Translation: 

and he, having gone away, spake with the chief priests and the magistrates, how he might deliver him up to them,

King James Bible: 

And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.

American King James Version: 

And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him to them.

World English Bible: 

He went away, and talked with the chief priests and captains about how he might deliver him to them.

Webster Bible Translation: 

And he went, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him to them.

English Revised Version: 

And he went away, and communed with the chief priests and captains, how he might deliver him unto them.

Darby Bible Translation: 

And he went away and spoke with the chief priests and captains as to how he should deliver him up to them.

Douay-Rheims Bible: 

And he went, and discoursed with the chief priests and the magistrates, how he might betray him to them.

Coverdale Bible: 

and he wete his waye

American Standard Version: 

And he went away, and communed with the chief priests and captains, how he might deliver him unto them.

Söz ID: 

25869

Bölüm No: 

22

Book Id: 

42

Bölümdeki Söz No: 

4