Türkçe:
O, öteki uluslara teslim edilecek. Onunla alay edecek, Ona hakaret edecekler; üzerine tükürecek ve Onu kamçılayıp öldürecekler. Ne var ki O, üçüncü gün dirilecek."
Arapça:
İngilizce:
For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
For He will be given up to the Gentiles, and be mocked, outraged and spit upon.
Young's Literal Translation:
for he shall be delivered up to the nations, and shall be mocked, and insulted, and spit upon,
King James Bible:
For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:
American King James Version:
For he shall be delivered to the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:
World English Bible:
For he will be delivered up to the Gentiles, will be mocked, treated shamefully, and spit on.
Webster Bible Translation:
For he will be delivered to the Gentiles, and will be mocked, and spitefully treated, and spitted on;
English Revised Version:
For he shall be delivered up unto the Gentiles, and shall be mocked, and shamefully entreated, and spit upon:
Darby Bible Translation:
for he shall be delivered up to the nations, and shall be mocked, and insulted, and spit upon.
Douay-Rheims Bible:
For he shall be delivered to the Gentiles, and shall be mocked, and scourged, and spit upon:
Coverdale Bible:
For he shal be delyuered vnto ye Heythen
American Standard Version:
For he shall be delivered up unto the Gentiles, and shall be mocked, and shamefully treated, and spit upon: