Türkçe:
İnsanlar size, 'İşte orada', 'İşte burada' diyecekler. Gitmeyin, onların arkasından koşmayın.
Arapça:
İngilizce:
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
And they will say to you, 'See there!' 'See here!' Do not start off and go in pursuit.
Young's Literal Translation:
and they shall say to you, Lo, here; or lo, there; ye may not go away, nor follow;
King James Bible:
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them.
American King James Version:
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them.
World English Bible:
They will tell you, 'Look, here!' or 'Look, there!' Don't go away, nor follow after them,
Webster Bible Translation:
And they will say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them.
English Revised Version:
And they shall say to you, Lo, there! Lo, here! go not away, nor follow after them:
Darby Bible Translation:
And they will say to you, Lo here, or Lo there; go not, nor follow them.
Douay-Rheims Bible:
And they will say to you: See here, and see there. Go ye not after, nor follow them:
Coverdale Bible:
And they shal saye vnto you: Se here
American Standard Version:
And they shall say to you, Lo, there! Lo, here! go not away, nor follow after them :