Türkçe:
Sevinip coşacaksın. Birçokları da onun doğumuna sevinecek.
Arapça:
İngilizce:
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Gladness and exultant joy shall be yours, and many will rejoice over his birth.
Young's Literal Translation:
and there shall be joy to thee, and gladness, and many at his birth shall joy,
King James Bible:
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
American King James Version:
And you shall have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
World English Bible:
You will have joy and gladness; and many will rejoice at his birth.
Webster Bible Translation:
And thou shalt have joy and gladness, and many shall rejoice at his birth.
English Revised Version:
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
Darby Bible Translation:
And he shall be to thee joy and rejoicing, and many shall rejoice at his birth.
Douay-Rheims Bible:
And thou shalt have joy and gladness, and many shall rejoice in his nativity.
Coverdale Bible:
& thou shalt haue ioye and gladnesse: and many shal reioyce at his byrth
American Standard Version:
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.