Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kendinizi kutsayın, kutsal olun. Tanrınız RAB benim.

Arapça: 

فتتقدّسون وتكونون قديسين لاني انا الرب الهكم

İngilizce: 

Sanctify yourselves therefore, and be ye holy: for I am the LORD your God.

Fransızca: 

Vous vous sanctifierez et vous serez saints; car JE SUIS l'Éternel, votre Dieu.

Almanca: 

Darum heiliget euch und seid heilig; denn ich bin der HERR, euer Gott.

Rusça: 

Освящайте себя и будьте святы, ибо Я Господь, Бог ваш, свят .

Young's Literal Translation: 

And ye have sanctified yourselves, and ye have been holy, for I am Jehovah your God;

King James Bible: 

Sanctify yourselves therefore, and be ye holy: for I am the LORD your God.

American King James Version: 

Sanctify yourselves therefore, and be you holy: for I am the LORD your God.

World English Bible: 

|'Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am Yahweh your God.

Webster Bible Translation: 

Sanctify yourselves therefore and be ye holy: for I am the LORD your God.

English Revised Version: 

Sanctify yourselves therefore, and be ye holy: for I am the LORD your God.

Darby Bible Translation: 

Hallow yourselves therefore, and be holy; for I am Jehovah your God.

Douay-Rheims Bible: 

Sanctify yourselves, and be ye holy because I am the Lord your God.

Coverdale Bible: 

Sanctifie youre selues therfore

American Standard Version: 

Sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am Jehovah your God.

Söz ID: 

3326

Bölüm No: 

20

Book Id: 

3

Bölümdeki Söz No: 

7