Kutsal Kitap

Türkçe: 

İsrail topluluğu günah sunusu olarak Haruna iki teke, yakmalık sunu olarak bir koç verecek. sözcüğü Tanrının öfkesinin yatıştırıldığı, halkının günahlarının bağışlanıp Tanrıyla barıştırıldığı özel yeri ifade ediyordu.

Arapça: 

ومن جماعة بني اسرائيل ياخذ تيسين من المعز لذبيحة خطية وكبشا واحدا لمحرقة.

İngilizce: 

And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.

Fransızca: 

Et il prendra de l'assemblée des enfants d'Israël deux boucs pour le sacrifice pour le péché, et un bélier pour l'holocauste.

Almanca: 

Und soll von der Gemeine der Kinder Israel zween Ziegenböcke nehmen zum Sündopfer und einen Widder zum Brandopfer.

Rusça: 

и от общества сынов Израилевых пусть возьмет двух козлов в жертву за грех и одного овна во всесожжение.

Young's Literal Translation: 

'And from the company of the sons of Israel he taketh two kids of the goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering;

King James Bible: 

And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.

American King James Version: 

And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.

World English Bible: 

He shall take from the congregation of the children of Israel two male goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.

Webster Bible Translation: 

And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.

English Revised Version: 

And he shall take of the congregation of the children of Israel two he-goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.

Darby Bible Translation: 

And of the assembly of the children of Israel shall he take two bucks of the goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.

Douay-Rheims Bible: 

And he shall receive from the whole multitude of the children of Israel two buck goats for sin, and one ram for a holocaust.

Coverdale Bible: 

& of the cogregacion of the childre of Israel he shal take two he goates for a synofferynge

American Standard Version: 

And he shall take of the congregation of the children of Israel two he-goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.

Söz ID: 

3207

Bölüm No: 

16

Book Id: 

3

Bölümdeki Söz No: 

5