Kutsal Kitap

Türkçe: 

Gidyon, gördüğü kişinin RABbin meleği olduğunu anlayınca, "Eyvah, Egemen RAB! Meleğinin yüzünü gördüm" dedi.

Arapça: 

فرأى جدعون انه ملاك الرب فقال جدعون آه يا سيدي الرب لاني قد رأيت ملاك الرب وجها لوجه.

İngilizce: 

And when Gideon perceived that he was an angel of the LORD, Gideon said, Alas, O Lord GOD! for because I have seen an angel of the LORD face to face.

Fransızca: 

Et Gédéon vit que c'était l'ange de l'Éternel, et il dit: Hélas, Seigneur Éternel! Car j'ai vu l'ange de l'Éternel face à face.

Rusça: 

И увидел Гедеон, что это Ангел Господень, и сказал Гедеон: увы мне , Владыка Господи! потому что я видел Ангела Господня лицем к лицу.

Young's Literal Translation: 

And Gideon seeth that He is a messenger of Jehovah, and Gideon saith, 'Alas, Lord Jehovah! because that I have seen a messenger of Jehovah face to face!'

King James Bible: 

And when Gideon perceived that he was an angel of the LORD, Gideon said, Alas, O Lord GOD! for because I have seen an angel of the LORD face to face.

American King James Version: 

And when Gideon perceived that he was an angel of the LORD, Gideon said, Alas, O LORD God! for because I have seen an angel of the LORD face to face.

World English Bible: 

Gideon saw that he was the angel of Yahweh; and Gideon said, |Alas, Lord Yahweh! Because I have seen the angel of Yahweh face to face!|

Webster Bible Translation: 

And when Gideon perceived that he was an angel of the LORD, Gideon said, Alas, O Lord GOD! for because I have seen an angel of the LORD face to face.

English Revised Version: 

And Gideon saw that he was the angel of the LORD; and Gideon said, Alas, O Lord GOD! forasmuch as I have seen the angel of the LORD face to face.

Darby Bible Translation: 

Then Gideon perceived that he was the angel of the LORD; and Gideon said, |Alas, O Lord GOD! For now I have seen the angel of the LORD face to face.|

Douay-Rheims Bible: 

And Gedeon seeing that it was the angel of the Lord, said: Alas, my Lord God: for I have seen the angel of the Lord face to face.

Coverdale Bible: 

Now wha Gedeon sawe that it was an angell of ye LORDE

American Standard Version: 

And Gideon saw that he was the angel of Jehovah; and Gideon said, Alas, O Lord Jehovah! forasmuch as I have seen the angel of Jehovah face to face.

Söz ID: 

6677

Bölüm No: 

6

Book Id: 

7

Bölümdeki Söz No: 

22