Kutsal Kitap

Türkçe: 

Mezara kavuşuncaNeşeden coşar, sevinç bulurlar.

Arapça: 

المسرورين الى ان يبتهجوا الفرحين عندما يجدون قبرا.

İngilizce: 

Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave?

Fransızca: 

Qui seraient contents jusqu'à l'allégresse et ravis de joie, s'ils trouvaient le tombeau?

Almanca: 

die sich fast freuen und sind fröhlich, daß sie das Grab bekommen,)

Rusça: 

обрадовались бы до восторга, восхитились бы, что нашли гроб?

Young's Literal Translation: 

Who are glad — unto joy, They rejoice when they find a grave.

King James Bible: 

Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave?

American King James Version: 

Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave?

World English Bible: 

who rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave?

Webster Bible Translation: 

Who rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave?

English Revised Version: 

Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave?

Darby Bible Translation: 

Who rejoice even exultingly and are glad when they find the grave? —

Douay-Rheims Bible: 

And they rejoice exceedingly when they have found the grave.

Coverdale Bible: 

they wolde be maruelous glad

American Standard Version: 

Who rejoice exceedingly, And are glad, when they can find the grave?

Söz ID: 

12927

Bölüm No: 

3

Book Id: 

18

Bölümdeki Söz No: 

22

Söz Etiketi: