Türkçe:
Dağlara yağan sağanaktan ıslanıyor,Sığınakları olmadığı için kayalara sarılıyorlar.
Arapça:
İngilizce:
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
From the inundation of hills they are wet, And without a refuge — have embraced a rock.
King James Bible:
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter.
American King James Version:
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter.
World English Bible:
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for lack of a shelter.
Webster Bible Translation:
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter.
English Revised Version:
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter.
Darby Bible Translation:
They are wet with the showers of the mountains, and for want of a shelter embrace the rock ...
Douay-Rheims Bible:
Who are wet, with the showers of the mountains, and having no covering embrace the stones.
Coverdale Bible:
So that when the showers in the mountaynes haue rayned vpon them
American Standard Version:
They are wet with the showers of the mountains, And embrace the rock for want of a shelter.