Türkçe:
"Niçin Her Şeye Gücü Yeten yargı için vakit saptamıyor?Neden Onu tanıyanlar bu günleri görmesin?
Arapça:
İngilizce:
Why, seeing times are not hidden from the Almighty, do they that know him not see his days?
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Wherefore from the Mighty One Times have not been hidden, And those knowing Him have not seen His days.
King James Bible:
Why, seeing times are not hidden from the Almighty, do they that know him not see his days?
American King James Version:
Why, seeing times are not hidden from the Almighty, do they that know him not see his days?
World English Bible:
|Why aren't times laid up by the Almighty? Why don't those who know him see his days?
Webster Bible Translation:
Why, seeing times are not hid from the Almighty, do they that know him not see his days?
English Revised Version:
Why are times not laid up by the Almighty? and why do not they which know him see his days?
Darby Bible Translation:
Why are not times treasured up with the Almighty? why do not they that know him see his days?
Douay-Rheims Bible:
Times are not hid from the Almighty: but they that know him, know not his days.
Coverdale Bible:
Consideringe then that there is no tyme hyd from the Allmightie
American Standard Version:
Why are times not laid up by the Almighty? And why do not they that know him see his days?