Türkçe:
İnsanlar seni alçaltınca, güvenini yitirme,Çünkü Tanrı alçakgönüllüleri kurtarır.
Arapça:
İngilizce:
When men are cast down, then thou shalt say, There is lifting up; and he shall save the humble person.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
For they have made low, And thou sayest, 'Lift up.' And the bowed down of eyes he saveth.
King James Bible:
When men are cast down, then thou shalt say, There is lifting up; and he shall save the humble person.
American King James Version:
When men are cast down, then you shall say, There is lifting up; and he shall save the humble person.
World English Bible:
When they cast down, you shall say, 'be lifted up.' He will save the humble person.
Webster Bible Translation:
When men are cast down, then thou shalt say, There is exaltation; and he shall save the humble person.
English Revised Version:
When they cast thee down, thou shalt say, There is lifting up; and the humble person he shall save.
Darby Bible Translation:
When they are made low, then thou shalt say, Rise up! and he shall save him that is of downcast eyes.
Douay-Rheims Bible:
For he that hath been humbled, shall be in glory: and he that shall bow down his eyes, he shall be saved.
Coverdale Bible:
For who so humbleth himself
American Standard Version:
When they cast thee down, thou shalt say, There is lifting up; And the humble person he will save.