Türkçe:
Okçuları beni kuşatıyor,Acımadan böbreklerimi deşiyor,Ödümü yerlere döküyor.
Arapça:
İngilizce:
His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Go round against me do his archers. He splitteth my reins, and spareth not, He poureth out to the earth my gall.
King James Bible:
His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.
American King James Version:
His archers compass me round about, he splits my reins asunder, and does not spare; he pours out my gall on the ground.
World English Bible:
His archers surround me. He splits my kidneys apart, and does not spare. He pours out my gall on the ground.
Webster Bible Translation:
His archers encompass me; he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.
English Revised Version:
His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.
Darby Bible Translation:
His arrows encompass me round about, he cleaveth my reins asunder and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.
Douay-Rheims Bible:
He hath compassed me round about with his lances, he hath wounded my loins, he hath not spared, and hath poured out my bowels on the earth.
Coverdale Bible:
He hath compased me rounde aboute with his dartes
American Standard Version:
His archers compass me round about; He cleaveth my reins asunder, and doth not spare; He poureth out my gall upon the ground.