Türkçe:
'Babil düştü' sesiyle yeryüzü titreyecek,Çığlığı uluslar arasında duyulacak."
Arapça:
İngilizce:
At the noise of the taking of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
From the voice: Captured was Babylon, Hath the earth been shaken, And a cry among nations hath been heard!
King James Bible:
At the noise of the taking of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.
American King James Version:
At the noise of the taking of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.
World English Bible:
At the noise of the taking of Babylon the earth trembles, and the cry is heard among the nations.
Webster Bible Translation:
At the noise of the taking of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.
English Revised Version:
At the noise of the taking of Babylon the earth trembleth, and the cry is heard among the nations.
Darby Bible Translation:
At the sound of the taking of Babylon the earth hath quaked, and the cry is heard among the nations.
Douay-Rheims Bible:
At the noise of the taking of Babylon the earth is moved, and the cry is heard amongst the nations.
Coverdale Bible:
The noyse at ye wynnynge of Babilon shal moue the earth
American Standard Version:
At the noise of the taking of Babylon the earth trembleth, and the cry is heard among the nations.