Kutsal Kitap

Türkçe: 

Oklarının kılıfı açık bir mezar gibidir,Hepsi birer yiğittir.

Arapça: 

جعبتهم كقبر مفتوح. كلهم جبابرة.

İngilizce: 

Their quiver is as an open sepulchre, they are all mighty men.

Fransızca: 

Son carquois est comme un tombeau ouvert; tous, ils sont vaillants.

Almanca: 

Seine Köcher sind offene Gräber, es sind eitel Riesen.

Rusça: 

Колчан его – как открытый гроб; все они люди храбрые.

Young's Literal Translation: 

Its quiver is as an open sepulchre, All of them — mighty ones.

King James Bible: 

Their quiver is as an open sepulchre, they are all mighty men.

American King James Version: 

Their quiver is as an open sepulcher, they are all mighty men.

World English Bible: 

Their quiver is an open tomb, they are all mighty men.

Webster Bible Translation: 

Their quiver is as an open sepulcher, they are all mighty men.

English Revised Version: 

Their quiver is an open sepulchre, they are all mighty men.

Darby Bible Translation: 

Their quiver is as an open sepulchre; they are all mighty men.

Douay-Rheims Bible: 

Their quiver is as an open sepulchre, they are all valiant.

Coverdale Bible: 

Their arowes are sodane death

American Standard Version: 

Their quiver is an open sepulchre, they are all mighty men.

Söz ID: 

19075

Bölüm No: 

5

Book Id: 

24

Bölümdeki Söz No: 

16