Türkçe:
"Davanızı sunun" diyor RAB,"Kanıtlarınızı ortaya koyun" diyor Yakupun Kralı,
Arapça:
İngilizce:
Produce your cause, saith the LORD; bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Bring near your cause, saith Jehovah, Bring nigh your mighty ones, saith the king of Jacob.
King James Bible:
Produce your cause, saith the LORD; bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.
American King James Version:
Produce your cause, said the LORD; bring forth your strong reasons, said the King of Jacob.
World English Bible:
Produce your cause,| says Yahweh. |Bring forth your strong reasons,| says the King of Jacob.
Webster Bible Translation:
Produce your cause, saith the LORD; bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.
English Revised Version:
Produce your cause, saith the LORD; bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.
Darby Bible Translation:
Produce your cause, saith Jehovah; bring forward your arguments, saith the King of Jacob.
Douay-Rheims Bible:
Bring your cause near, saith the Lord: bring hither, if you have any thing to allege, saith the King of Jacob.
Coverdale Bible:
Stonde at youre cause (saieth the LORDE) and bringe forth youre strogest grounde
American Standard Version:
Produce your cause, saith Jehovah; bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.