Türkçe:
Bu işteki bilgelik de Her Şeye Egemen RAB'den gelir. O'nun tasarıları harikadır, bilgelikte üstündür.
Arapça:
İngilizce:
This also cometh forth from the LORD of hosts, which is wonderful in counsel, and excellent in working.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Even this from Jehovah of Hosts hath gone out, He hath made counsel wonderful, He hath made wisdom great!
King James Bible:
This also cometh forth from the LORD of hosts, which is wonderful in counsel, and excellent in working.
American King James Version:
This also comes forth from the LORD of hosts, which is wonderful in counsel, and excellent in working.
World English Bible:
This also comes forth from Yahweh of Armies, who is wonderful in counsel, and excellent in wisdom.
Webster Bible Translation:
This also cometh forth from the LORD of hosts, who is wonderful in counsel, and excellent in operation.
English Revised Version:
This also cometh forth from the LORD of hosts, which is wonderful in counsel, and excellent in wisdom.
Darby Bible Translation:
This also cometh forth from Jehovah of hosts; he is wonderful in counsel, great in wisdom.
Douay-Rheims Bible:
This also is come forth from the Lord God of hosts, to make his counsel wonderful, and magnify justice.
Coverdale Bible:
This and soch like thinges come of the LORDE of hostes which is maruelous in councel
American Standard Version:
This also cometh forth from Jehovah of hosts, who is wonderful in counsel, and excellent in wisdom.