Kutsal Kitap

Türkçe: 

RABbe sonsuza dek güvenin,Çünkü RAB, evet RAB sonsuza dek kalıcı kayadır.

Arapça: 

توكلوا على الرب الى الابد لان في ياه الرب صخر الدهور.

İngilizce: 

Trust ye in the LORD for ever: for in the LORD JEHOVAH is everlasting strength:

Fransızca: 

Confiez-vous en l'Éternel, à perpétuité; car l'Éternel, l'Éternel est le rocher des siècles!

Almanca: 

Darum verlasset euch auf den HERRN ewiglich; denn Gott der HERR ist ein Fels ewiglich.

Rusça: 

Уповайте на Господа вовеки, ибо Господь Бог есть твердыня вечная:

Young's Literal Translation: 

Trust ye in Jehovah for ever, For in Jah Jehovah is a rock of ages,

King James Bible: 

Trust ye in the LORD for ever: for in the LORD JEHOVAH is everlasting strength:

American King James Version: 

Trust you in the LORD for ever: for in the LORD JEHOVAH is everlasting strength:

World English Bible: 

Trust in Yahweh forever; for in Yah, Yahweh, is an everlasting Rock.

Webster Bible Translation: 

Trust ye in the LORD for ever: for in the LORD JEHOVAH is everlasting strength:

English Revised Version: 

Trust ye in the LORD for ever: for in the LORD JEHOVAH is an everlasting rock.

Darby Bible Translation: 

Confide ye in Jehovah for ever; for in Jah, Jehovah, is the rock of ages.

Douay-Rheims Bible: 

You have hoped in the Lord for evermore, in the Lord God mighty for ever.

Coverdale Bible: 

Hope stil in the LORDE

American Standard Version: 

Trust ye in Jehovah for ever; for in Jehovah, even Jehovah, is an everlasting rock.

Söz ID: 

18135

Bölüm No: 

26

Book Id: 

23

Bölümdeki Söz No: 

4