Türkçe:
Ey güçlü kişi,RAB seni tuttuğu gibi şiddetle savuracak.
Arapça:
İngilizce:
Behold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Lo, Jehovah is casting thee up and down, A casting up and down, O mighty one,
King James Bible:
Behold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee.
American King James Version:
Behold, the LORD will carry you away with a mighty captivity, and will surely cover you.
World English Bible:
Behold, Yahweh will overcome you and hurl you away violently. Yes, he will grasp you firmly.
Webster Bible Translation:
Behold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee.
English Revised Version:
Behold, the LORD will hurl thee away violently as a strong man; yea, he will wrap thee up closely.
Darby Bible Translation:
Behold, Jehovah will hurl thee with the force of a mighty man, and will cover thee entirely.
Douay-Rheims Bible:
Behold the Lord will cause thee to be carried away, as a cock is carried away, and he will lift thee up as a garment.
Coverdale Bible:
Beholde the LORDE shal cast the out by violence
American Standard Version:
Behold, Jehovah, like a'strong man, will hurl thee away violently; yea, he will wrap thee up closely.