Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ona, "Uzun süre benimle yaşayacaksın" dedim, "Zina etmeyecek, başka bir erkekle dostluk kurmayacaksın. Ben de sana öyle davranacağım."

Arapça: 

وقلت لها تقعدين اياما كثيرة لا تزني ولا تكوني لرجل وانا كذلك لك.

İngilizce: 

And I said unto her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be for another man: so will I also be for thee.

Fransızca: 

Et je lui dis: Tu m'attendras pendant beaucoup de jours; tu ne te prostitueras pas, et ne seras à personne; et je ferai de même pour toi.

Almanca: 

Und sprach zu ihr: Halte dich mein eine Zeitlang und hure nicht und laß keinen andern zu dir; denn ich will mich auch dein halten.

Rusça: 

и сказал ей: много дней оставайся у меня; не блуди, и не будь с другим; так же и я буду для тебя.

Young's Literal Translation: 

and I say unto her, 'Many days thou dost remain for Me, thou dost not go a-whoring, nor become any one's; and I also am for thee.'

King James Bible: 

And I said unto her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be for another man: so will I also be for thee.

American King James Version: 

And I said to her, You shall abide for me many days; you shall not play the harlot, and you shall not be for another man: so will I also be for you.

World English Bible: 

I said to her, |You shall stay with me many days. You shall not play the prostitute, and you shall not be with any other man. I will also be so toward you.|

Webster Bible Translation: 

And I said to her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be for another man: so will I also be for thee.

English Revised Version: 

and I said unto her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be any man's wife: so will I also be toward thee.

Darby Bible Translation: 

And I said unto her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be another man's, and I will also be for thee.

Douay-Rheims Bible: 

And I said to her: Thou shalt wait for me many days: thou shalt not play the harlot, and thou shalt be no man's, and I also will wait for thee.

Coverdale Bible: 

& sayde vnto her: Thou shalt byde with me a longe season

American Standard Version: 

and I said unto her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be any man's wife: so will I also be toward thee.

Söz ID: 

22132

Bölüm No: 

3

Book Id: 

28

Bölümdeki Söz No: 

3