Kutsal Kitap

Türkçe: 

Antlaşma yaparken,Boş sözler veriyor, yalan yere ant içiyorlar,Bu yüzden davalar, sürülmüş tarladaki zehirli ot gibi boy veriyor.

Arapça: 

يتكلمون كلاما باقسام باطلة يقطعون عهدا فينبت القضاء عليهم كالعلقم في اتلام الحقل.

İngilizce: 

They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

Fransızca: 

Ils prononcent des paroles, et jurent faussement, lorsqu'ils concluent des alliances; aussi le jugement germera, comme la ciguë sur les sillons des champs.

Almanca: 

Sie schwuren vergeblich und machten einen Bund; und solcher Rat grünete auf allen Furchen im Felde wie Galle.

Rusça: 

Говорят слова пустые , клянутся ложно, заключают союзы; за то явится суд над ними, как ядовитая трава на бороздах поля.

Young's Literal Translation: 

They have spoken words, To swear falsehood in making a covenant, And flourished as a poisonous herb hath judgment, on the furrows of a field.

King James Bible: 

They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

American King James Version: 

They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springs up as hemlock in the furrows of the field.

World English Bible: 

They make promises, swearing falsely in making covenants. Therefore judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.

Webster Bible Translation: 

They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

English Revised Version: 

They speak vain words, swearing falsely in making covenants: therefore judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

Darby Bible Translation: 

They speak mere words, swearing falsely in making a covenant; therefore shall judgment spring up as hemlock in the furrows of the fields.

Douay-Rheims Bible: 

You speak words of an unprofitable vision, and you shall make a covenant: and judgment shall spring up as bitterness in the furrows of the field.

Coverdale Bible: 

They comon together

American Standard Version: 

They speak vain words, swearing falsely in making covenants: therefore judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

Söz ID: 

22230

Bölüm No: 

10

Book Id: 

28

Bölümdeki Söz No: 

4