Türkçe:
Ellerinizin bütün emeğini samyeliyle, küfle, doluyla cezalandırdım. Yine de bana dönmediniz.' RAB böyle diyor.
Arapça:
İngilizce:
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
I have smitten you with blasting, And with mildew, and with hail — All the work of your hands, And there is none of you with Me, An affirmation of Jehovah.
King James Bible:
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD.
American King James Version:
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labors of your hands; yet you turned not to me, said the LORD.
World English Bible:
I struck you with blight, mildew, and hail in all the work of your hands; yet you didn't turn to me,' says Yahweh.
Webster Bible Translation:
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labors of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD.
English Revised Version:
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the work of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD.
Darby Bible Translation:
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the work of your hands; and ye turned not to me, saith Jehovah.
Douay-Rheims Bible:
I struck you with a blasting wind, and all the works of your hand with the mildew and with hail, yet there was none among you that returned to me, saith the Lord.
Coverdale Bible:
For I smote you with heate
American Standard Version:
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the work of your hands; yet ye turned not to me, saith Jehovah.