Kutsal Kitap

Türkçe: 

Şöyle yanıtladı RAB:"Göreceklerini taş levhalara oyarak yaz.Öyle ki, herkes bir çırpıda okusun.

Arapça: 

فاجابني الرب وقال اكتب الرؤيا وانقشها على الالواح لكي يركض قارئها.

İngilizce: 

And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it.

Fransızca: 

Et l'Éternel me répondit, et dit: Écris la vision, et grave-la sur des tablettes, afin qu'on la lise couramment;

Almanca: 

Der HERR aber antwortet mir und spricht: Schreibe das Gesicht und male es auf eine Tafel, daß es lesen könne, wer vorüberläuft (nämlich also):

Rusça: 

И отвечал мне Господь и сказал: запиши видение и начертай ясно на скрижалях, чтобы читающий легко мог прочитать,

Young's Literal Translation: 

And Jehovah answereth me and saith: 'Write a vision, and explain on the tables, That he may run who is reading it.

King James Bible: 

And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it.

American King James Version: 

And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain on tables, that he may run that reads it.

World English Bible: 

Yahweh answered me, |Write the vision, and make it plain on tablets, that he who runs may read it.

Webster Bible Translation: 

And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it.

English Revised Version: 

And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it.

Darby Bible Translation: 

And Jehovah answered me and said, Write the vision, and engrave it upon tablets, that he may run that readeth it.

Douay-Rheims Bible: 

And the Lord answered me, and said: Write the vision, and make it plain upon tables: that he that readeth it may run over it.

Coverdale Bible: 

But the LORDE answered me

American Standard Version: 

And Jehovah answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tablets, that he may run that readeth it.

Söz ID: 

22751

Bölüm No: 

2

Book Id: 

35

Bölümdeki Söz No: 

2