Kutsal Kitap

Türkçe: 

Gerçekte başka bir müjde yoktur. Ancak aklınızı karıştırıp Mesihin Müjdesini çarpıtmak isteyenler vardır.

Arapça: 

ليس هو آخر غير انه يوجد قوم يزعجونكم ويريدون ان يحوّلوا انجيل المسيح.

İngilizce: 

Which is not another; but there be some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.

Fransızca: 

Non qu'il y en ait un autre, mais il y a des gens qui vous troublent, et qui veulent inverser l'Évangile de Christ.

Almanca: 

so doch kein anderes ist; ohne daß etliche sind, die euch verwirren und wollen das Evangelium Christi verkehren.

Rusça: 

которое впрочем не иное, а только есть люди, смущающие вас и желающие превратить благовествование Христово.

Weymouth New Testament: 

For other |Good News| there is none; but there are some persons who are troubling you, and are seeking to distort the Good News concerning Christ.

Young's Literal Translation: 

that is not another, except there be certain who are troubling you, and wishing to pervert the good news of the Christ;

King James Bible: 

Which is not another; but there be some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.

American King James Version: 

Which is not another; but there be some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.

World English Bible: 

and there isn't another |good news.| Only there are some who trouble you, and want to pervert the Good News of Christ.

Webster Bible Translation: 

Which is not another; but there are some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.

English Revised Version: 

which is not another gospel: only there are some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.

Darby Bible Translation: 

which is not another one; but there are some that trouble you, and desire to pervert the glad tidings of the Christ.

Douay-Rheims Bible: 

Which is not another, only there are some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.

Coverdale Bible: 

which is nothinge els

American Standard Version: 

which is not another gospel only there are some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.

Söz ID: 

29065

Bölüm No: 

1

Book Id: 

48

Bölümdeki Söz No: 

7