Kutsal Kitap

Türkçe: 

Çünkü ben onu insandan almadım, kimseden de öğrenmedim. Bunu bana İsa Mesih vahiy yoluyla açıkladı.

Arapça: 

لاني لم اقبله من عند انسان ولا علّمته بل باعلان يسوع المسيح.

İngilizce: 

For I neither received it of man, neither was I taught it, but by the revelation of Jesus Christ.

Fransızca: 

Car je ne l'ai ni reçu ni appris d'un homme, mais par une révélation de Jésus-Christ.

Almanca: 

Denn ich hab' es von keinem Menschen empfangen noch gelernet, sondern durch die Offenbarung Jesu Christi.

Rusça: 

ибо и я принял его и научился не от человека, но через откровение Иисуса Христа.

Weymouth New Testament: 

For, in fact, it was not from man that I received or learnt it, but by a revelation from Jesus Christ.

Young's Literal Translation: 

for neither did I from man receive it, nor was I taught it, but through a revelation of Jesus Christ,

King James Bible: 

For I neither received it of man, neither was I taught it, but by the revelation of Jesus Christ.

American King James Version: 

For I neither received it of man, neither was I taught it, but by the revelation of Jesus Christ.

World English Bible: 

For neither did I receive it from man, nor was I taught it, but it came to me through revelation of Jesus Christ.

Webster Bible Translation: 

For I neither received it from man, neither was I taught it, but by the revelation of Jesus Christ.

English Revised Version: 

For neither did I receive it from man, nor was I taught it, but it came to me through revelation of Jesus Christ.

Darby Bible Translation: 

For neither did I receive them from man, neither was I taught them, but by revelation of Jesus Christ.

Douay-Rheims Bible: 

For neither did I receive it of man, nor did I learn it; but by the revelation of Jesus Christ.

Coverdale Bible: 

For I nether receaued it ner lerned it of ma

American Standard Version: 

For neither did I receive it from man, nor was I taught it, but it came to me through revelation of Jesus Christ.

Söz ID: 

29070

Bölüm No: 

1

Book Id: 

48

Bölümdeki Söz No: 

12