Kutsal Kitap

Türkçe: 

Tekerleklere "Dönen tekerlekler" dendiğini duydum.

Arapça: 

اما البكرات فنودي اليها في سماعي يا بكرة.

İngilizce: 

As for the wheels, it was cried unto them in my hearing, O wheel.

Fransızca: 

Les roues, j'entendis qu'on les appelait : Vaisseau de Dieu (Galgal).

Almanca: 

Und es rief zu den Rädern: Galgal! daß ich's hörete.

Rusça: 

К колесам сим, как я слышал, сказано было: „галгал".

Young's Literal Translation: 

To the wheels — to them is one calling in mine ears, 'O wheel!'

King James Bible: 

As for the wheels, it was cried unto them in my hearing, O wheel.

American King James Version: 

As for the wheels, it was cried to them in my hearing, O wheel.

World English Bible: 

As for the wheels, they were called in my hearing, the whirling [wheels].

Webster Bible Translation: 

As for the wheels, it was cried to them in my hearing, O wheel.

English Revised Version: 

As for the wheels, they were called in my hearing, the whirling wheels.

Darby Bible Translation: 

As for the wheels, they were called in my hearing, Galgal.

Douay-Rheims Bible: 

And these wheels he called voluble, in my hearing.

Coverdale Bible: 

And I herde him call ye wheles

American Standard Version: 

As for the wheels, they were called in my hearing, the whirling wheels .

Söz ID: 

20647

Bölüm No: 

10

Book Id: 

26

Bölümdeki Söz No: 

13