Türkçe:
Kandilliğin gövdesinde badem çiçeğini andıran dört çanak, tomurcuk ve çiçek motifi bulunuyordu.
Arapça:
İngilizce:
And in the candlestick were four bowls made like almonds, his knops, and his flowers:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And in the candlestick are four calyxes, made like almonds, its knops, and its flowers,
King James Bible:
And in the candlestick were four bowls made like almonds, his knops, and his flowers:
American King James Version:
And in the candlestick were four bowls made like almonds, his knops, and his flowers:
World English Bible:
In the lampstand were four cups made like almond blossoms, its buds and its flowers;
Webster Bible Translation:
And in the candlestick were four bowls made like almonds, its knobs, and its flowers:
English Revised Version:
And in the candlestick were four cups made like almond-blossoms, the knops thereof, and the flowers thereof:
Darby Bible Translation:
And in the candlestick were four cups, shaped like almonds, its knobs, and its flowers;
Douay-Rheims Bible:
And in the shaft itself were four cups after the manner of a nut, and bowls withal at every one, and lilies:
Coverdale Bible:
Vpon the candilsticke self were foure cuppes with knoppes and floures
American Standard Version:
And in the candlestick were four cups made like almond-blossoms, the knops thereof, and the flowers thereof;