romans-9-3

Arapça:

فاني كنت اود لو اكون انا نفسي محروما من المسيح لاجل اخوتي انسبائي حسب الجسد

Türkçe:

Kardeşlerimin, soydaşlarım olan İsraillilerin yerine ben kendim lanetlenip Mesihten uzaklaştırılmayı dilerdim. Evlatlığa kabul edilenler, Tanrının yüceliğini görenler onlardır. Antlaşmalar, buyrulan Kutsal Yasa, tapınma düzeni, vaatler onlarındır.

İngilizce:

For I could wish that myself were accursed from Christ for my brethren, my kinsmen according to the flesh:

Fransızca:

Car je désirerais moi-même d'être rejeté loin de Christ, pour mes frères, mes parents selon la chair;

Almanca:

Ich habe gewünschet, verbannet zu sein von Christo für meine Brüder, die meine Gefreundeten sind nach dem Fleisch,

Rusça:

я желал бы сам быть отлученным от Христа за братьев моих, родных мне по плоти,

Açıklama:
romans-9-3 beslemesine abone olun.