romans-9-2

Arapça:

ان لي حزنا عظيما ووجعا في قلبي لا ينقطع.

Türkçe:

Yüreğimde büyük bir keder, dinmeyen bir acı var.

İngilizce:

That I have great heaviness and continual sorrow in my heart.

Fransızca:

Que j'ai une grande tristesse, et un tourment continuel dans le cœur.

Almanca:

daß ich große Traurigkeit und Schmerzen ohne Unterlaß in meinem Herzen habe.

Rusça:

что великая для меня печаль и непрестанное мучение сердцу моему:

Açıklama:
romans-9-2 beslemesine abone olun.