romans-8-5

Arapça:

فان الذين هم حسب الجسد فبما للجسد يهتمون ولكن الذين حسب الروح فبما للروح.

Türkçe:

Benliğe uyanlar benlikle ilgili, Ruha uyanlarsa Ruhla ilgili işleri düşünürler.

İngilizce:

For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit.

Fransızca:

Car ceux qui vivent selon la chair, s'affectionnent aux choses de la chair; mais ceux qui vivent selon l'Esprit, s'attachent aux choses de l'Esprit.

Almanca:

Denn die da fleischlich sind, die sind fleischlich gesinnet; die aber geistlich sind, die sind geistlich gesinnet.

Rusça:

Ибо живущие по плоти о плотском помышляют, а живущие по духу – о духовном.

Açıklama:
romans-8-5 beslemesine abone olun.