romans-8-28

Arapça:

ونحن نعلم ان كل الاشياء تعمل معا للخير للذين يحبون الله الذين هم مدعوون حسب قصده.

Türkçe:

Tanrının, kendisini sevenlerle, amacı uyarınca çağrılmış olanlarla birlikte her durumda iyilik için etkin olduğunu biliriz.

İngilizce:

And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose.

Fransızca:

Or, nous savons aussi que toutes choses concourent au bien de ceux qui aiment Dieu, de ceux qui sont appelés irrésistiblement, selon son dessein.

Almanca:

Wir wissen aber, daß denen, die Gott lieben, alle Dinge zum besten dienen, die nach dem Vorsatz berufen sind.

Rusça:

Притом знаем, что любящим Бога, призванным по Его изволению, все содействует ко благу.

Açıklama:
romans-8-28 beslemesine abone olun.