Türkçe:
Elleri üzerinde taşıyacaklar seni,Ayağın bir taşa çarpmasın diye.
İngilizce:
They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
Fransızca:
Ils te porteront dans leurs mains, de peur que ton pied ne heurte contre une pierre.
Almanca:
daß sie dich auf den Händen tragen und du deinen Fuß nicht an einen Stein stößest.
Rusça:
(90:12) на руках понесут тебя, да не преткнешься о камень ногою твоею;
Arapça:
على الايدي يحملونك لئلا تصدم بحجر رجلك.
