psalm-89-50

Türkçe:

Anımsa, ya Rab, kullarının nasıl rezil olduğunu,Bütün halkların hakaretini bağrımda nasıl taşıdığımı,Düşmanlarının hakaretini, ya RAB,Meshettiğin kralın attığı adıma edilen hakaretleri.

İngilizce:

Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;

Fransızca:
Souviens-toi, Seigneur, de l'opprobre de tes serviteurs; et que je porte en mon sein l'opprobre fait par tous ces grands peuples.
Almanca:
HERR, wo ist deine vorige Gnade, die du David geschworen hast in deiner Wahrheit?
Rusça:
(88:51) Вспомни, Господи, поругание рабов Твоих, которое я ношу в недре моем от всех сильных народов;
Arapça:
‎اذكر يا رب عار عبيدك. الذي احتمله في حضني من كثرة الامم كلها
psalm-89-50 beslemesine abone olun.