psalm-89-26

Türkçe:

'Babam sensin' diye seslenecek bana,'Tanrım, kurtuluşumun kayası.'

İngilizce:

He shall cry unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation.

Fransızca:
Il m'invoquera, disant: Tu es mon Père, mon Dieu et le rocher de mon salut.
Almanca:
Ich will seine Hand ins Meer stellen und seine Rechte in die Wasser.
Rusça:
(88:27) Он будет звать Меня: Ты отец мой, Бог мой и твердыня спасения моего.
Arapça:
‎هو يدعوني ابي انت. الهي وصخرة خلاصي‎.
psalm-89-26 beslemesine abone olun.