psalm-89-19

Türkçe:

Geçmişte bir görüm aracılığıyla,Sadık kullarına şöyle dedin:"Bir yiğide yardım ettim,Halkın içinden bir genci yükselttim.

İngilizce:

Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.

Fransızca:
Tu parlas jadis à ton bien-aimé dans une vision, et tu dis: J'ai prêté secours à un homme fort; j'ai élevé du milieu du peuple un héros;
Almanca:
Denn der HERR ist unser Schild, und der Heilige in Israel ist unser König.
Rusça:
(88:20) Некогда говорил Ты в видении святому Твоему, и сказал: „Я оказал помощь мужественному, вознес избранного из народа.
Arapça:
حينئذ كلمت برؤيا تقيك وقلت جعلت عونا على قوي. رفعت مختارا من بين الشعب‎.
psalm-89-19 beslemesine abone olun.