Arapça:
جعلت لباسي مسحا وصرت لهم مثلا.
Türkçe:
Çula büründüğüm zamanAlay konusu oldum.
İngilizce:
I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
Fransızca:
J'ai aussi pris le sac pour vêtement; mais j'ai été l'objet de leurs railleries.
Almanca:
Und ich weine und faste bitterlich; und man spottet mein dazu.
Rusça:
(68:12) и возлагаю на себя вместо одежды вретище, – и делаюсь для них притчею;
