psalm-42-2

Arapça:

‎عطشت نفسي الى الله الى الاله الحي. متى اجيء واتراءى قدام الله‎.

Türkçe:

Canım Tanrıya, yaşayan Tanrıya susadı;Ne zaman görmeye gideceğim Tanrının yüzünü?

İngilizce:

My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?

Fransızca:

Mon âme a soif de Dieu, du Dieu vivant; quand entrerai-je et me présenterai-je devant la face de Dieu?

Almanca:

Wie der Hirsch schreiet nach frischem Wasser, so schreiet meine Seele, Gott, zu dir.

Rusça:

(41:3) Жаждет душа моя к Богу крепкому, живому: когда приду и явлюсь пред лице Божие!

Açıklama:
psalm-42-2 beslemesine abone olun.