psalm-23-5

Arapça:

‎ترتب قدامي مائدة تجاه مضايقيّ. مسحت بالدهن راسي. كاسي ريا‎.

Türkçe:

Düşmanlarımın önünde bana sofra kurarsın,Başıma yağ sürersin,Kâsem taşıyor.

İngilizce:

Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.

Fransızca:

Tu dresses une table devant moi, en présence de mes ennemis; tu oins ma tête d'huile; ma coupe déborde.

Almanca:

Du bereitest vor mir einen Tisch gegen meine Feinde. Du salbest mein Haupt mit Öl und schenkest mir voll ein.

Rusça:

(22:5) Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил елеем голову мою; чаша моя преисполнена.

Açıklama:
psalm-23-5 beslemesine abone olun.