Arapça:
الذي شق بحر سوف الى شقق لان الى الابد رحمته.
Türkçe:
Kızıldenizi ikiye bölene,
İngilizce:
To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever:
Fransızca:
Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement;
Almanca:
Der das Schilfmeer teilete in zwei Teile; denn seine Güte währet ewiglich;
Rusça:
(135:13) разделил Чермное море, ибо вовек милость Его;
