Arapça:
لا ادخل خيمة بيتي لا اصعد على سرير فراشي
Türkçe:
"Evime gitmeyeceğim,Yatağıma uzanmayacağım,
İngilizce:
Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
Fransızca:
Si j'entre sous l'abri de ma maison, et si je monte sur le lit où je repose;
Almanca:
Ich will nicht in die Hütte meines Hauses gehen, noch mich aufs Lager meines Bettes legen,
Rusça:
(131:3) „не войду в шатер дома моего, не взойду на ложе мое;
