Arapça:
قبل ان أذلل انا ضللت. اما الآن فحفظت قولك.
Türkçe:
Acı çekmeden önce yoldan sapardım,Ama şimdi sözüne uyuyorum.
İngilizce:
Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
Fransızca:
Avant d'être affligé, je m'égarais: mais maintenant j'observe ta Parole.
Almanca:
Ehe ich gedemütiget ward, irrete ich; nun aber halte ich dein Wort.
Rusça:
(118:67) Прежде страдания моего я заблуждался; а ныне слово Твое храню.
