Arapça:
وكفاية من لبن المعز لطعامك لقوت بيتك ومعيشة فتاياتك
Türkçe:
Keçilerin sütü yalnız seni değil,Ev halkını, hizmetçilerini de doyurmaya yeter.
İngilizce:
And thou shalt have goats' milk enough for thy food, for the food of thy household, and for the maintenance for thy maidens.
Fransızca:
Et l'abondance du lait des chèvres sera pour ta nourriture, pour la nourriture de ta maison, et pour la vie de tes servantes.
Almanca:
Du hast Ziegenmilch genug zur Speise deines Hauses und zur Nahrung deiner Dirnen.
Rusça:
И довольно козьего молока в пищу тебе, в пищу домашним твоим и на продовольствиеслужанкам твоим.
Açıklama:
