proverbs-25-26

Arapça:

عين مكدرة وينبوع فاسد الصدّيق المنحني امام الشرير.

Türkçe:

Kötünün önünde pes eden doğru kişi,Suyu bulanmış pınar, kirlenmiş kuyu gibidir.

İngilizce:

A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain, and a corrupt spring.

Fransızca:

Le juste qui bronche devant le méchant, est comme une fontaine embourbée et une source gâtée.

Almanca:

Ein Gerechter, der vor einem Gottlosen fällt, ist wie ein trüber Brunnen und verderbte Quelle.

Rusça:

Что возмущенный источник и поврежденный родник, то праведник, падающий пред нечестивым.

Açıklama:
proverbs-25-26 beslemesine abone olun.