proverbs-25-12

Arapça:

قرط من ذهب وحلي من ابريز الموبخ الحكيم لاذن سامعة.

Türkçe:

Altın küpe ya da altın bir süs neyse,Dinleyen kulak için bilgenin azarlaması da öyledir.

İngilizce:

As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear.

Fransızca:

Quand on reprend le sage qui a l'oreille docile, c'est comme une bague d'or, ou comme un joyau d'or fin.

Almanca:

Wer einen Weisen straft, der ihm gehorcht, das ist wie ein gülden Stirnband und gülden Halsband.

Rusça:

Золотая серьга и украшение из чистого золота – мудрый обличитель для внимательного уха.

proverbs-25-12 beslemesine abone olun.