Arapça:
لا تنظر الى الخمر اذ احمرّت حين تظهر حبابها في الكاس وساغت مرقرقة.
Türkçe:
Şarabın kızıl rengine,Kadehte ışımasına,Boğazdan aşağı süzülüvermesine bakma.
İngilizce:
Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup, when it moveth itself aright.
Fransızca:
Ne regarde point le vin quand il est rouge, quand il brille dans la coupe, et qu'il coule aisément.
Almanca:
Siehe den Wein nicht an, daß er so rot ist und im Glase so schön stehet. Er gehet glatt ein;
Rusça:
Не смотри на вино, как оно краснеет, как оно искрится в чаше, как оно ухаживается ровно:
Açıklama:
