numbers-23-28

Arapça:

فاخذ بالاق بلعام الى راس فغور المشرف على وجه البرية.

Türkçe:

Böylece Balamı çöle bakan Peor Dağının tepesine götürdü.

İngilizce:

And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looketh toward Jeshimon.

Fransızca:

Et Balak conduisit Balaam au sommet du Peor, qui regarde en face du désert.

Almanca:

Und er führete ihn auf die Höhe des Berges Peor, welcher gegen die Wüste siehet.

Rusça:

И взял Валак Валаама на верх Фегора, обращенного к пустыне.

numbers-23-28 beslemesine abone olun.