Günlükler 1

Arapça:

الثالثة لحاريم. الرابعة لسعوريم.

Türkçe:

Üçüncüsü Harime,Dördüncüsü Seorime,

İngilizce:

The third to Harim, the fourth to Seorim,

Fransızca:

Le troisième, à Harim; le quatrième, à Séorim;

Almanca:

das dritte auf Harim, das vierte auf Seorim,

Rusça:

третий Хариму, четвертый Сеориму,

Arapça:

الخامسة لملكيا. السادسة لميّامين.

Türkçe:

Beşincisi Malkiyaya,Altıncısı Miyamine,

İngilizce:

The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,

Fransızca:

Le cinquième, à Malkija; le sixième, à Mijamin;

Almanca:

das fünfte auf Malchija, das sechste auf Mejamin,

Rusça:

пятый Малхию, шестой Миямину,

Arapça:

السابعة لهقّوص. الثامنة لابيّا.

Türkçe:

Yedincisi Hakkosa,Sekizincisi Aviyaya,

İngilizce:

The seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,

Fransızca:

Le septième, à Kots; le huitième, à Abija;

Almanca:

das siebente auf Hakoz, das achte auf Abia,

Rusça:

седьмой Гаккоцу, восьмой Авии,

Arapça:

التاسعة ليشوع. العاشرة لشكنيا.

Türkçe:

Dokuzuncusu Yeşuya,Onuncusu Şekanyaya,

İngilizce:

The ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,

Fransızca:

Le neuvième, à Jeshua; le dixième, à Shécania;

Almanca:

das neunte auf Jesua, das zehnte auf Sechanja,

Rusça:

девятый Иешую, десятый Шехании,

Arapça:

الحادية عشرة لالياشيب. الثانية عشرة لياقيم.

Türkçe:

On birincisi Elyaşive,On ikincisi Yakime,

İngilizce:

The eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,

Fransızca:

Le onzième, à Éliashib; le douzième, à Jakim;

Almanca:

das elfte auf Eliasib, das zwölfte auf Jakim,

Rusça:

одиннадцатый Елиашиву, двенадцатый Иакиму,

Arapça:

الثالثة عشرة لحفّة. الرابعة عشرة ليشبآب.

Türkçe:

On üçüncüsü Huppaya,On dördüncüsü Yeşevava,

İngilizce:

The thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,

Fransızca:

Le treizième, à Huppa; le quatorzième, à Jéshébeab;

Almanca:

das dreizehnte auf Hupa, das vierzehnte auf Jesebeab,

Rusça:

тринадцатый Хушаю, четырнадцатый Иешеваву,

Arapça:

الخامسة عشرة لبلجة. السادسة عشرة لإيمير.

Türkçe:

On beşincisi Bilgaya,On altıncısı İmmere,

İngilizce:

The fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,

Fransızca:

Le quinzième, à Bilga; le seizième, à Immer;

Almanca:

das fünfzehnte auf Bilga, das sechzehnte auf Immer,

Rusça:

пятнадцатый Вилге, шестнадцатый Имеру,

Arapça:

السابعة عشرة لحيزير. الثامنة عشرة لهفصيص.

Türkçe:

On yedincisi Hezire,On sekizincisi Happisese,

İngilizce:

The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,

Fransızca:

Le dix-septième, à Hézir; le dix-huitième, à Pitsets;

Almanca:

das siebenzehnte auf Hesir, das achtzehnte auf Hapizez,

Rusça:

семнадцатый Хезиру, восемнадцатый Гапицецу,

Arapça:

التاسعة عشرة لفتحيا. العشرون ليحزقيئيل.

Türkçe:

On dokuzuncusu Petahyaya,Yirmincisi Yehezkele,

İngilizce:

The nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezekel,

Fransızca:

Le dix-neuvième, à Péthachia; le vingtième, à Ézéchiel;

Almanca:

das neunzehnte auf Pethahja, das zwanzigste auf Jeheskel,

Rusça:

девятнадцатый Петахии, двадцатый Иезекиилю,

Arapça:

الحادية والعشرون لياكين. الثانية والعشرون لجامول.

Türkçe:

Yirmi birincisi Yakine,Yirmi ikincisi Gamula,

İngilizce:

The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,

Fransızca:

Le vingt et unième, à Jakin; le vingt-deuxième, à Gamul;

Almanca:

das einundzwanzigste auf Jachin, das zweiundzwanzigste auf Gamul,

Rusça:

двадцать первый Иахину, двадцать второй Гамулу,

Sayfalar

Günlükler 1 beslemesine abone olun.