genesis-41-28

Arapça:

هو الامر الذي كلمت به فرعون. قد اظهر الله لفرعون ما هو صانع.

Türkçe:

"Söylediğim gibi, Tanrı ne yapacağını sana göstermiş.

İngilizce:

This is the thing which I have spoken unto Pharaoh: What God is about to do he sheweth unto Pharaoh.

Fransızca:

C'est ce que j'ai dit à Pharaon: Dieu a fait voir à Pharaon ce qu'il va faire.

Almanca:

Das ist nun, das ich gesagt habe zu Pharao, daß Gott Pharao zeiget, was er vorhat.

Rusça:

Вот почему сказал я фараону: что Бог сделает, то Он показал фараону.

Açıklama:
genesis-41-28 beslemesine abone olun.